presentazioni
e incontri




Ecco
il quarto gruppo di libri proposti per la LXXV edizione
del Premio Strega:
«Il
libro delle case» di Andrea Bajani (Giangiacomo
Feltrinelli Editore),
proposto da Concita De Gregorio
«Il
pane perduto» di Edith Bruck (La
nave di Teseo),
proposto da Furio Colombo
«Parigi,
e il padre» di Giovanni Catelli (Inschibolleth), proposto da
Maurizio Cucchi
«Borgo
sud» di Donatella Di Pietrantonio (Einaudi
editore),
proposto da Nadia Fusini
«I
lupi di Roma» di Andrea Frediani (Newton
Compton editori),
proposto da Massimo Lugli
«Mentre
tutto cambia» di Fabio Guarnaccia (Manni
Editori),
proposto da Antonio Pascale
«Le
ripetizioni» di Giulio Mozzi (Marsilio),
proposto da Pietro Gibellini
«La
felicità degli altri» di Carmen Pellegrino (La
nave di Teseo),
proposto da Alessandra Tedesco
«Beati
gli inquieti» di Stefano Redaelli (Neo
Edizioni),
proposto da Roberto Barbolini
«Adorazione»
di Alice Urciuolo (66thand2nd
Editore),
proposto da Daniele Mencarelli
tSponcsoreemd
Il Salone del Libro riparte, torna in presenza e fissa le date della XXXIII edizione. Compatibilmente con l’andamento dell’emergenza sanitaria, Vita Supernova si terrà a Torino dal 14 al 18 ottobre 2021.
Nel settecentesimo anniversario dantesco, il Salone richiamerà infatti
grandi nomi della scena culturale per ragionare insieme sul futuro che
ci aspetta; e così la città di Torino tornerà
ad accogliere editori, autori, scuole e la comunità di lettori che in
questo anno difficile non hanno mai smesso di incontrarsi, anche se
virtualmente, intorno alla lettura.


The
trade magazine ‘Publishers Weekly’ expects to stage a late-May digital
edition of a ‘US Book Fair,’ as a replacement to the long-running but
now canceled BookExpo.
2021 International Booker Prize Longlist
I Live in the Slums by Can Xue, translated from Chinese by Karen Gernant & Chen Zeping, Yale University Press
At Night All Blood is Black by David Diop, translated from French by Anna Mocschovakis, Pushkin Press
The Pear Field by Nana Ekvtimishvili, translated from Georgian by Elizabeth Heighway, Peirene Press
The Dangers of Smoking in Bed by Mariana Enríquez, translated from Spanish by Megan McDowell, Granta Books
When We Cease to Understand the World by Benjamín Labatut, translated from Spanish by Adrian Nathan West, Pushkin Press
The Perfect Nine: The Epic Gikuyu and Mumbi by Ngũgĩ wa Thiong'o, translated from Gikuyu by the author, VINTAGE, Harvill Secker
The Employees by Olga Ravn, translated from Danish by Martin Aitken, Lolli Editions
Summer Brother by Jaap Robben, translated from Dutch by David Doherty, World Editions
An Inventory of Losses by Judith Schalansky, translated from German by Jackie Smith, Quercus, MacLehose Press
Minor Detail by Adania Shibli, translated from Arabic by Elisabeth Jaquette, Fitzcarraldo Editions
In Memory of Memory by Maria Stepanova, translated from Russian by Sasha Dugdale, Fitzcarraldo Editions
Wretchedness by Andrzej Tichý, translated from Swedish by Nichola Smalley, And Other Stories
The War of the Poor by Éric Vuillard, translated from French by Mark Polizzotti, Pan Macmillan, Picador

ANNONCE DES LAURÉATS DES PRIX LITTÉRAIRES 2020
 La lauréate du prix Ringuet (roman) est Élise Turcotte pour 𝐿’𝑎𝑝𝑝𝑎𝑟𝑖𝑡𝑖𝑜𝑛 𝑑𝑢 𝑐ℎ𝑒𝑣𝑟𝑒𝑢𝑖𝑙 ( Éditions Alto )
 Le lauréat du prix Victor-Barbeau (essai) est Stanley Péan pour 𝐷𝑒 𝑝𝑟𝑒́𝑓𝑒́𝑟𝑒𝑛𝑐𝑒 𝑙𝑎 𝑛𝑢𝑖𝑡 ( Éditions du Boréal )
 Le lauréat du prix Alain-Grandbois (poésie) Jean-Marc Desgent pour 𝑀𝑖𝑠𝑒̀𝑟𝑒 𝑒𝑡 𝑑𝑖𝑎𝑙𝑜𝑔𝑢𝑒 𝑑𝑒𝑠 𝑏𝑒̂𝑡𝑒𝑠 ( Poètes de brousse ).
 Les lauréates du prix Marcel-Dubé (théâtre) sont Suzie Bastien pour 𝑆𝑢𝑐𝑟𝑒́ 𝑆𝑒𝑖𝑧𝑒 (𝐻𝑢𝑖𝑡 𝑓𝑖𝑙𝑙𝑒𝑠)( Lansman Editeur - Emile&Cie ) et Evelyne de la Chenelière pour 𝐿𝑎 𝑣𝑖𝑒 𝑢𝑡𝑖𝑙𝑒, 𝑝𝑟𝑒́𝑐𝑒́𝑑𝑒́ 𝑑𝑒 𝐸𝑟𝑟𝑎𝑛𝑐𝑒 𝑒𝑡 𝑡𝑟𝑒𝑚𝑏𝑙𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡𝑠 ( Les Herbes rouges ).
|